Menu

БЕЖЕНЦЕВ В ЭСТОНИИ ОБЯЖУТ УЧИТЬ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК

БЕЖЕНЦЕВ В ЭСТОНИИ ОБЯЖУТ УЧИТЬ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК. В среду в Рийгикогу прошло первое чтение проекта поправки к закону о предоставлении иностранцу международной защиты, которая включает введение для получивших в Эстонии убежище беженцев обязанности изучения эстонского языка, за нарушение предусмотрены санкции.

В среду в Рийгикогу прошло первое чтение проекта поправки к закону о предоставлении иностранцу международной защиты, которая включает введение для получивших в Эстонии убежище беженцев обязанности изучения эстонского языка, за нарушение предусмотрены санкции.

В законе о предоставлении иностранцу международной защиты раздел о главах получающего защиту лица будет дополнен возлагаемыми на него обязанностями. «Изменения напрямую связано с приданием языковому обучению получающих международную защиту лиц обязательного статуса», — говорится в пояснительной записке к проекту.

Согласно проекту, обучаться эстонскому языку должны все работоспособные получившие международную защиту лица в возрасте от 18 лет до пенсии по старости. Посещать курсы эстонского языка не обязаны лица, получающие на эстонском языке образование основной, средней или высшей ступени.

Согласно намеченной поправке, у проживающего в Эстонии получившего международную защиту лица можно будет требовать возврата истраченной на языковое обучение суммы, если он за два года не освоит эстонский язык на уровне A2.

Компенсация расходов на языковое обучение будет происходить на основе решений, которые будут приниматься по каждому отдельному случаю. Это значит, что при наличии убедительных причин, по которым лицо не освоило эстонский язык на требуемом уровне, от него не будут требовать компенсировать расходы на языковое обучение, сообщается в пояснительной записке. Подробные условия обучения эстонскому языку, в том числе правила требования возврата расходов на обучение, утвердит министр социальной защиты.

Как указано в пояснительной записке, в результате требования обязательного обучения языку улучшатся шансы беженцев на рынке труда, а это улучшит и их экономическое положение. «Обучение получившего международную защиту лица эстонскому языку также сыграет важную роль в адаптации в эстонском обществе и дальнейшей интеграции. На необходимость сделать обучение беженцев эстонскому языку как государственному обязательным указал ряд НКО и предоставляющая гостиничные услуги фирма Hoolekandeteenused AS», — сообщается в пояснительной записке.

Проект составлен МВД в сотрудничестве с Министерством образования и науки и Министерством социальных дел.

Для приема проекта необходимо большинство голосов состава Рийгикогу.

Наслаждайся культурой дома

► Инфотелефоны отдела культуры

График работы:
по рабочим дням c 8.00 до 17.00):
• тел. 3599212 (школы)
• тел. 3599219 (детские сады)
В другое время можно направлять вопросы по э-мейл: kultuur@narva.ee.

Инфотелефоны круглосуточной помощи Департамента социальной помощи

Департамент социальной помощи Нарвы публикует инфотелефоны круглосуточной помощи, которые действуют в условиях чрезвычайного положения в стране!

53056001, 53054558 — вопросы по нуждающимся пожилым людям и взрослым людям с недостатками здоровья

53040627 — вопросы по прожиточному пособию

53012714 — отдел защиты детства

5512193 — директор (нуждающиеся пенсионеры)

Все телефоны специалистов департамента опубликованы на сайте департамента

Ida-Viru Ühistranspordikeskus MTÜ

В связи с чрезвычайным положением приостанавливается перевозка пассажиров на уездном маршруте
№ 123 NARVA – NARVA-JÕESUU
с 29.03.2020 до 30.04.2020.

Все расписания автобусных уездных линий Ида-Виру можно найти www.peatus.ee и www.ivytk.ee/soiduplaanid/.

MTÜ Ida-Viru Ühistranspordikeskus
E-mail: info@ivytk.ee
Тел: +372 5030201

ВНИМАНИЕ!

В связи с чрезвычайной ситуацией по распространению короновируса в государстве сообщаем Вам, что с 16.03.2020 прием в Департаменте социальной помощи будет проходить следующим образом:
• Понедельник: 09.00-12.00;
• Среда: 13.00 – 16.00.

Телефон кабинета приема 3569412.
Также можно воспользоваться телефонами специалистов на сайте www.narva.eewww.narvaabi.ee или по электронной почте.

По возможности просим предоставлять дигитально подписанные заявления и ходатайства для получения социальных услуг или помощи в Департамент социальной помощи на адрес электронной почти sotsiaalabiamet@narva.ee.

ВИДЕО

Июль 2020
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031