Menu

ЗИМНЯЯ БАТАЛИЯ В НАРВСКОМ ЗАМКЕ

ЗИМНЯЯ БАТАЛИЯ В НАРВСКОМ ЗАМКЕ. Нас всё учат воевать. Нас! В Нарве! Приезжают разные люди, иногда в камуфляжной форме, чаще в гражданской одежде и в новых помещениях, предназначенных для получения иных знаний, урезая бюджетные деньги от образования на военные нужды, рассказывают навыки первичной гражданской обороны.

Нас всё учат воевать. Нас! В Нарве! Приезжают разные люди, иногда в камуфляжной форме, чаще в гражданской одежде и в новых помещениях, предназначенных для получения иных знаний, урезая бюджетные деньги от образования на военные нужды, рассказывают навыки первичной гражданской обороны.

И это в городе, который не миновала практически ни одна война. В городе, где военных кладбищ больше, чем учебных заведений. Дума-ют, что мы этого делать не умеем…

Памятник «Крест», или как его еще называют «Героям предкам», стал привычным ориентиром по дороге в Нарва-Йыэсуу. Курган на выезде из города с крестом и, что символично, зарытыми вниз дулами пушек.

В 1700 году русский царь Петр Первый принял окончательное решение «прорубить окно в Европу». И шведская Нарва для этих целей подходила как никакой другой город. Тридцатитысячная русская армия осадила шведскую военную столицу, — так называли Нарву в те времена. Даже не пытались взять укрепленный бастионами город, гарнизон которого насчитывал всего тысячу человек, ждали высадившуюся в Пярну шведскую армию для решающего боя. Расположились полукругом. Левый фланг прикрывала конница под командованием Шереметьева. Основная часть русской армии расположилась на территории нынешней Ореховой горки.

До сих пор сохранились там русские военные укрепления. Части Семеновского, Преображенского, Лефортовского полков под командованием Бутурлина стояли на правом фланге в районе реки, рядом с Сивертси, именно там, где и расположен в настоящее время могильный курган с крестом.

Молод и горяч был восемнадцатилетний шведский король Карл 12. Нисколько не сомневался, что с армией в десять тысяч воинов сумеет отстоять свой город. Хорошо обучена была шведская армия. Наверное, именно поэтому и произошло то, что в последствии сам русский царь назвал «Нарвской конфузией». Первыми дрогнули шереметьевские конники, около тысячи человек погибло их в бурном течении Наровы, разбиты наголову уже были основные русские части под командованием генерала Трубецкого. Знали ли об этом Семеновцы и Преображенцы, защищавшие правый фланг? Да знали, конечно!

Но насмерть стояли по колено в собственной крови. Не отступили и не сдались. Уже после этого боя повелел Петр Первый ввести своим любимым полкам отличительную часть военной формы — красные гетры в честь нарвского сражения 1700 года.

Но и шведский король – воин Карл Двенадцатый умел ценить воинскую доблесть и мужество. Видя, что русские все равно не отступят, несмотря на то, что сражение русскими проиграно в целом – разрешил Семеновцам и Преображенцам отступить в Ивангородскую крепость, признав, что из боя они выходят честно, как потом стали образно говорить «с пулей за щекой». Это уже позже был 1704 год, когда стала все-таки Нарва русским городом. Выиграв сражение 1700 года, проиграл шведский король Полтаву через 21 год. Именно реконструкция этого боя 1700 года вот уже который год проходит в нашем городе. Наш собеседник — главный организатор и летнего мероприятия «Нарвская баталия» в стенах замка и осеннего ноябрьского сражения Александр Станчик.

— Александр, сколько гостей Вы ожидаете на мероприятие, которое пройдет 14 ноября в Нарве?

— Реконструкторов ожидаем около 150 человек. Обычно на зимнее сражение приезжают больше шведов, финнов, норвежцев. Этот год не будет исключением. Гости будут из Эстонии, России, Латвии, Финляндии, Швеции.

— Летом, в августе вы проводите трехдневное мероприятие, а как осенью ?

— Погодные условия не позволяют расположиться лагерем в замке. Сейчас даже представить сложно как в лютую, снежную зиму 1700 года на открытой местности, достаточно долгое время русские части осаждали Нарву. Да и зима в тот год выдалась суровая. Сохранились в описаниях того боя и такие факты, что ядра, выпущенные из русских пушек в сторону шведов ветром разворачивало назад и они взрывали собственные орудия. Но мы же не воины, мы реконструкторы, поэтому этих экстремальных условий своим гостям готовить не будем. Вся баталия будет проходить один день 14 ноября, но программа будет насыщенная. Во-первых, в 12 часов отдадим воинские почести у памятника Героям предкам на Сивертси. Мушкетным залпом почтим память Семеновцев и Преображенцев и всех русских воинов, сложивших головы под Нарвой в ходе первого боя Северной войны. Затем в 13 часов продолжим чествование уже шведской армии у памятника Шведский Лев. В 15 часов – реконструкция боя на территории Нарвского замка

— И кто победит ?

— Следуя исторической справедливости в зимнем сражении должны победить шведы. Но основная часть реконструкции будет посвящена именно тому, что шведы позволили русским воинам с честью, не признав себя побежденными, отойти в Ивангородскую крепость.

— Вы тоже будете через реку переправляться ?

— Нет, конечно (смеется). Нам этого пограничники не разрешат. Но помнить об этом факте, конечно же, будем. От себя еще расскажу один забавный эпизод, свидетелем которого был в 2010 году. Тогда была юбилейная дата, 310 лет нарвскому сражению 1700 года. Во время летней реконструкции в Нарвском замке договорились, что в честь юбилейной даты пусть уж шведы победят. Прошла реконструкция, шведские части победителями выходят с поля боя и вдруг одна женщина из зрителей, немолодого уже возраста сумкой-авоськой начинает мутузить парня в форме ингерманландской части, воевавшей на шведской стороне. Тот опешил, говорит: «Что вы делаете, я же свой, русский, из Выборга приехал.» Она еще больше разошлась: «А что же ты, русский человек, в шведскую форму вырядился?» Так что, честно скажу, шведам под Нарвой победить достаточно сложно. Но ведь это реконструкция и после боя мы вместе продолжим мероприятие уже в замке.

— Расскажите, что будет после сражения?

— Ну, конечно же, танцы. В 18 часов в замке начнется Ассамблея. Не только ведь военными походами славились наши предки, но и весе-литься умели, и балы устраивать.

— Вход свободный ?

— В костюмах – да. Это уже стало нарвской традицией. Со многими реконструкторами приедут дамы. Где же им еще продемонстрировать свои наряды, как ни на Ассамблее. Да и нарвским девушкам есть чем похвалиться. Но даже если платье пока не готово – до 14 ноября, до субботы время еще есть.

— Спасибо , Александр. Удачи Вам на поле боя. И гостей побольше. А нарвитян еще раз хочется при-гласить на это, ставшее уже традиционным, мероприятие. Ведь теперь только через год нам удастся увидеть воинов в зелено-красной (русской) и сине-желтой (шведской) форме, убедиться, что стрелять наши мужчины умеют и из мушкетов тоже. Но лучше все же, чтобы из старинных, предназначенных для войны, стен замка, слышалась веселая музыка бала и эстонцы, русские, шведы, финны, белорусы, украинцы встречались бы за накрытым столом, и никогда больше не скрестили оружие. Ну, разве что, на следующей «Нарвской баталии».

Программа мероприятия:

  • 12.00 Сиивертси памятник Героям предкам
  • 13.00 Открытие выставки «Пограничный замок 1346-1558» в Нарвском замке
  • 15.00 Баталия В Западном дворе Нарвского замка участники клубов исторической               реконструкции из Эстонии, Латвии, России, Финляндии и Швеции вновь воссоздадут военные реалии времён Северной войны и продемонстрируют обмундирование, вооружение и тактику ведения боя.
  • 19.00 Ассамблея

Вход на открытие выставки и реконструкцию сражения свободный.

Организаторы: Нарвский музей и некоммерческое объединение «Преображенский полк».
Мероприятие поддерживают: фонд Eesti Kultuurkapital и город Нарва.
Мероприятие проходит в рамках программы «Нарва — осенняя столица Эстонии»

Елена Вальме

ВИДЕО